Vai al contenuto| Home page|

   Ti trovi in: HOME »Programmi, progetti e risultati »Speciali divulgativi »La lingua che cambia
INIZIO_TESTO_DA_INDICIZZARE

La lingua che cambia

I RICERCATORI

GALLERIA MULTIMEDIALE

APPROFONDIMENTI

A cosa serve un vocabolario
Vocabolario o dizionario? L'utilizzo, i tipi di vocabolario e le categorie delle parole, a cura di Pietro G. Beltrami, Direttore dell'Istituto Opera del Vocabolario Italiano (OVI) - Consiglio Nazionale delle Ricerche.

Perché un vocabolario dell'italiano antico
Il Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (TLIO) è un vocabolario storico dell'italiano dal Quattro-Cinquecento ai giorni nostri, a cura di Pietro G. Beltrami, Direttore dell'Istituto Opera del Vocabolario Italiano (OVI) - Consiglio Nazionale delle Ricerche.

I Centri di Ricerca
Istituto Opera del Vocabolario Italiano - Consiglio Nazionale delle Ricerche

Accademia della Crusca

Federazione Europea delle Istituzioni linguistiche e nazionali (EFNIL)

Centro di Linguistica Storica e Teorica: Italiano, Lingue Europee, Lingue Orientali (CLIEO)

CLASSIFICAZIONE

Volume storico. Volume storico.
Questo Speciale è dedicato alla lingua italiana, alle sue origini e alla sua storia, alle ricerche oggi in corso. Ha fornito un prezioso contributo, anche attraverso una interessante videointervista, il prof. Pietro G. Beltrami - Direttore dell'Istituto Opera del Vocabolario Italiano (OVI), Accademico della Crusca, Professore ordinario presso il Dipartimento di Lingue e Letterature romanze della Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università degli Studi di Pisa, dove insegna Filologia e linguistica romanza.
Molti i temi affrontati (lessico ed evoluzione della lingua, nuove e vecchie parole, futuro dell'italiano…) e quelli che mano a mano arricchiranno questa prima pubblicazione, a dimostrare che l'interesse per la lingua è più vivo che mai.
Negli ultimi decenni in Italia gli studi sulla lingua hanno prodotto lavori di grande valore. La linguistica, la disciplina che studia la lingua e il linguaggio, ne ha approfondito, in maniera scientifica, fenomeni e dinamiche: ha descritto i principi fondamentali del linguaggio, ma ha anche seguito le linee di evoluzione della lingua, in relazione al contesto geografico, sociale, culturale.
La lingua si presenta di fatto come una caratteristica di un gruppo e di una cultura, e come tale ne riflette puntualmente i mutamenti: parole oramai in disuso vengono tolte dal vocabolario mentre neologismi, nuove parole, nascono a ritmo serrato; le regole grammaticali diventano sempre meno rigide, e si annullano in qualche modo quelle differenze dettate da un particolare mezzo o contesto.
D'altronde la lingua non ha valore solo come espressione della comunità o del singolo, ma ha in sé un potere, trasmesso ad ogni parlante, sia che ne faccia un uso studiato e accorto, sia che la renda semplice strumento di relazione con l'altro: è il potere di costruire concetti.
La velocità con cui la produttività della lingua lascia nascere termini nuovi, importati o creati ex novo, non sempre rispecchia la realtà del mondo ma talvolta la anticipa, dando voce, prima che corpo, a un ideale o a un progetto.
Questa relazione costante rappresenta una potente chiave di lettura e analisi: la lingua infatti, oltre ad essere la rappresentazione della cultura sociale più sensibile a ogni tipo di influsso, è anche la più accessibile, tanto che chiunque può arricchirla e arricchirsi con essa.
È esattamente attraverso uno studio approfondito del rapporto tra lingua e tempo che si colgono chiaramente i segnali di un costante mutamento.
La Ricerca assume quindi un ruolo di primaria importanza laddove fornisce gli strumenti per cogliere le relazioni fra lingua e cultura ed estrapolare le linee di evoluzione sulle quali tali relazioni si snodano.

(A cura di Pietro G. Beltrami, Professore ordinario di Filologia e linguistica romanza, Università di Pisa, Direttore dell'Istituto Opera del Vocabolario Italiano (OVI)- CNR. Hanno collaborato alla realizzazione dello Speciale:
Elena Artale - Istituto Opera del Vocabolario Italiano (OVI) - CNR
Mariafrancesca Giuliani - Istituto Opera del Vocabolario Italiano (OVI) - CNR
Elisa Guadagnini - Istituto Opera del Vocabolario Italiano (OVI) - CNR
Rossella Mosti - Istituto Opera del Vocabolario Italiano (OVI) - CNR
Pär Larson - Opera del Vocabolario Italiano (OVI) - CNR

Paolo Squillacioti - Istituto Opera del Vocabolario Italiano (OVI) - CNR)