Contenuto
Ti trovi in: HOME »Programmi, progetti e risultati »I progetti »PRIN - Programmi di ricerca di Rilevante Interesse Nazionale»Programma di ricercaINIZIO_TESTO_DA_INDICIZZARE
PROGRAMMA DI RICERCA
italiano - english
Unità di Ricerca
- Università degli Studi di MODENA e REGGIO EMILIA
SCIENZE DEL LINGUAGGIO E DELLA CULTURA
MODENA(MO) - Università degli Studi di BERGAMO
LINGUE, LETTERATURE E CULTURE COMPARATE
BERGAMO(BG) - Università degli Studi di FIRENZE
LINGUISTICA
FIRENZE(FI) - Università degli Studi di ROMA "La Sapienza"
STUDI GEOECONOMICI, LINGUISTICI, STATISTICI, STORICI, PER L'ANALISI REGIONALE
ROMA(RM) - Università degli Studi di SIENA
STUDI AZIENDALI E SOCIALI
SIENA(SI)
Programmi di ricerca simili:
- 1 - Corpora e discorso: un'analisi linguistica di tipo quantitativo e qualitativo del discorso politico e mediale sul conflitto in Iraq nel 2003 (CorDis).
- 2 - Descrivere, persuadere, provare: tre funzioni del linguaggio retorico nell'esperienza giuridico-forense.
- 3 - Identità e cultura nei linguaggi settoriali inglesi
- 4 - La rappresentazione dello straniero e il suo effetto sulle relazioni inter-etniche: basi cognitive, dinamiche sociali, differenze culturali.
Classificazione scientifico-disciplinare
- Area scientifico disciplinare: Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche
Classificazione geografica
- Regione: Emilia Romagna
Bibliografia
Adam, J.-M. 1993. La description, Paris: Presses Universitaires de France.Baker, P. 2004. “Querying keywords. Questions of difference, frequency, and sense in keyword analysis”. Journal of English Linguistics 32 (4), 346-359.
Anderson L. / Bamford J. (eds.), 2004, Evaluation in Oral and Written Academic Discourse, Roma: Officina
Bargiela-Chiappini, F. / Nickerson, C. (eds. ) 1999. Writing Business. Longman: Harlow.
Bathia, V. K. 1993. Analysing Genre. London and New York: Longman.
Bhatia, V.K. 2004. Worlds of Written Discourse. London: Continuum Publishers.
Biber, D. / Finegan, E. 1988. “Adverbial stance types in English”. Discourse Processes 11, 1-34.
Biber D., Conrad S., Reppen R. 1998. Corpus linguistics. Cambridge: Cambridge University Press
Bondi, M. 2001. “Small corpora and language variation. Reflexivity across genres”. In Ghadessy et al. (eds.) 2001, 135-173.
Bondi, M. / Mauranen, A. (eds.) 2003. Evaluation in Academic Discourse, special issue of Journal of English for Academic Purposes 2, 269-374
Bondi, M./ Gavioli, L. / Silver M. (eds.) 2004. Academic Discourse, Genre and Small Corpora. Roma: Officina.
Bondi M. / Silver M. 2004. “Textual voices: a cross-disciplinary study of attribution in academic discourse”. In Anderson L. / Bamford J. (eds.), 117-136.
Bowker L. / Pearson J. 2002. Working with Specialised Language. London: Routledge
Calzolari N. 2003. Language Resources in the Semantic Web Vision. In C. Zong ( ed.), International Conference on NLP and Knowledge Engineering Proceedings. IEEE Press, Beijing (China), 16-18.
Conrad, S. e Biber, D. 2000. “Adverbial marking of stance in speech and writing”, in Hunston, S. e Thompson, G. (eds.), 2000, 56-73.
Declerck T. et al. 2004. Towards a Language Infrastructure for the Semantic Web. LREC 2004, Paris, ELRA. IV, 1481-1484.
Del Lungo Camiciotti, G./ Tognini Bonelli, E. (eds.) 2004, Academic Discourse: New Insights into Evaluation. Bern: Peter Lang.
Fairclough, N. 1992. Discourse and social change. Cambridge: Polity Press.
Firth, J.R. 1935. “The technique of semantics”. Transactions of the Philological Society 1935, 36-72.
Gavioli, L. /Aston, G. 2001. “Enriching reality: language corpora in language pedagogy”. ELT Journal 55 (3), 238-246.
Ghadessy, M., Henry, A., Roseberry, R.L. (eds.) 2001. Small Corpus Studies and ELT. Amsterdam: Benjamins.
Gledhill C. 2000. Collocations in Science Writing, Tübingen, Gunter Narr.
Goatly, A. 1997. The Language of Metaphors. London and New York: Routledge.
Gotti, M. 2003. Specialized Discourse.Bern: Peter Lang.
Gunnarsson, B.L., Linnel, P., Nordberg, B. (eds.) 1997. The Construction of Professional Discourse, London: Longman
Halliday, M.A.K./Hasan, R. 1989. Language Context and Text. Oxford: OUP.
Halliday, M.A.K./Martin, J. 1993. Writing Science. Pittsburgh, PA: University of Pittsburgh Press
Hamon, P. 1981. Introduction a l'analyse du descriptif. Paris: Hachette.
Hamon, P. 1993. Du descriptif. Paris: Hachette.
Hoey, M. 1991. Patterns of Lexis in Text. Oxford: OUP.
Hunston S. 1993. “Evaluation and ideology in scientific writing”. In Ghadessy M. (eds.) Register Analysis. London: Pinter, 57-73.
Hunston S./Sinclair, J. 2000. “A local grammar of evaluation”. In S. Hunston e Thompson, G. (eds.),2000, 74-101.
Hunston, S.Thompson, G. (eds.) 2000. Evaluation in Text. Oxford: OUP.
Hunston, S. 2002. Corpora in Applied Linguistics. Cambridge: CUP.
Hunston, S. 2004. ‘It has rightly been pointed out…’: Attribution, Consensus, and Conflict in academic discourse. In Bondi, M., Gavioli, L. e Silver M. (eds.) 2004, 15-33.
Hyland, K. 1998. Hedging in Scientific Research Articles. New York/ Amsterdam: Benjamins.
Hyland, K. 2000. Disciplinary Discourses. Harlow: Longman.
Hyland, K. 2002. “Genre: language, context, and literacy”. Annual Review of Applied Linguistics 22, 113-135.
Hyland, K. 2004. “Engagement and disciplinarity: The other side of evaluation”. In G. Del Lungo Camiciotti e E. Tognini Bonelli (eds.) 2004, 13-30.
Kennedy, G. 1998. An Introduction to Corpus linguistics. London: Longman.
Linde, C. 1997. “Evaluation as linguistic structure and social practice” In Gunnarssonn, B.-L., Linell, P. and Nordberg, B. (eds.) 1997, 51-172.
Lyons, J. 1977. Semantics. Vol. 1 e 2. Cambridge: CUP.
Lucy, J. A. ed. 1993. Reflexive Language. Cambridge: CUP.
MacDonald, S. P. 1994. Professional Academic Writing in the Humanities and the Social Sciences. Carbondale and Edwardsville: Southern Illinois UP.
Martin, J.R. 2000. “Beyond exchange: APPRAISAL systems in English”. In Hunston, S. e Thompson, G. (eds.) 2000, 142-175.
Merlini Barbaresi, L. 1997. “Modification of speech acts. Aggravation and mitigation”. In Proceedings of the 16th ICL. Oxford: Pergamon. Paper No 0353.
Merlini Barbaresi, L. 2005. “A model for defining complexity in descriptive text type”. Folia Linguistica 39.
Partington, A. 1998. Patterns and Meanings. Amsterdam: J. Benjamins
Pavesi, M. 2004. “Perspective and dynamicity in static spatial description: The case of fictive motion in a corpus of biology textbooks”. In Partington, A., Morley, J. e Haarman, L. (eds.) Corpora and Discourse. Bern: Peter Lang, 139-154.
Pearson, J. 1998. Terms in Context. Amsterdam: Benjamins.
Phillips, M. 1983. Lexical Macrostructure in Science Text. (Unpublished PhD thesis, Department of English, Faculty of Arts, University of Birmingham).
Phillips, M. 1989. Lexical Structure of Text. (Discourse analysis monographs: 12.) Birmingham: ELR, University of Birmingham.
Picchi E. et al 2004. Linguistic Miner. An Italian Linguistic Knowledge System. LREC 2004, Paris, ELRA, 1811-1814.
Poppi, F. 2003. Teacher-Learner Interaction in the Written Media. Modena: Il Fiorino.
Precht K. 2003 “Stance moods in spoken English: Evidentiality and affect in British and American conversation”. Text 23(2), 239-257.
Samson, C. 2004a. “Interaction in written economics lectures: The meta-discursive role of person markers”. K. Aijmer e Stenström, A-B. (eds.) Discourse Patterns in Spoken and Written Corpora. Amsterdam: Benjamins, 199-216.
Samson, C. 2004b. “Taking a stance: evaluative adjectives in a corpus of written economics lectures”. In Anderson, L. e Bamford, J. (eds.) 2004, 151-162.
Scott, M. 1997. “PC analysis of key words – and key key words”. System 25(2), 233-245.
Sinclair, J. 1981. “Planes of discourse”. In S.N.A. Ritzvi (a cura di) The Twofold Voice: Essays in Honour of Ramesh Mohan. Universität Salzburg, 70-91.
Sinclair, J. 1991. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: OUP.
Sinclair, J. 1996. “The search for units of meaning”. Textus 9(1), 75-106.
Sinclair, J. 2003. Reading Concordances: An Introduction. Harlow: Longman
Silver, M. e Bondi, M. 2004. “Weaving Voices: a Study of article Openings in Historical Discourse”. In Del Lungo Camiciotti, G. e Tognini Bonelli, E. (a cura di) 2004, 117-136.
Stubbs M. 1996. Text and Corpus Analysis. London: Blackwell
Stubbs M. 2001. Words and Phrases: Corpus Studies of Lexical Semantics, London: Blackwell
Swales, J. 1990. Analysing Genre. Cambridge: Cambridge University Press.
Swales, J. 2004. Evolution in the Discourse of Art Criticism. In Bäklund, I. Et al. (eds.) Text I arbere/ Text at work. Uppsala: Institutionen för Nordiska Sprak vid UppsalaUniversitet.
Tognini Bonelli E. 2001. Corpus Linguistics at work. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Tognini Bonelli E. 2002. “Between phraseology and terminology in the language of Economics”. In Nuccorini S. ed. Phrases and Phraseology, BERN: Peter Lang, 65-83.
Tucker, P. 2004. “Evaluation and Interpretation in Art-Historical Discourse”. In Del Lungo Camiciotti, G. e Tognini Bonelli, E. (eds.) Academic Discourse: New Insights into Evaluation. Bern: Peter Lang, 161-179.
Wenger, E. 1998. Communities of Practice. Cambridge: Cambridge University press.
Wierzbicka A. 1997. Understanding Cultures through their Keywords. Oxford: Oxford University Press
Williams, R. 1976/83. Keywords. London: Fontana Press.
Parole Chiave
PUNTO DI VISTA; PAROLE CHIAVE; VALUTAZIONE; COLLOCAZIONE; VARIABILITÀ LINGUISTICA; LINGUISTICA DEI CORPORA; ANALISI DEI GENERI; ANALISI DEL DISCORSO; LINGUISTICA INGLESEPunto di vista e parole-chiave nel discorso persuasivo
Università degli Studi di Modena e Reggio EmiliaAbstract
Il progetto indaga il rapporto fra parole chiave e punto di vista, attraverso lo studio di patterns di collocazione e inter-collocazione degli elementi lessicali del testo. Basandosi prevalentemente su corpora di inglese specialistico, esso si colloca in un'area che pertiene tanto agli studi di registro, quanto alla linguistica dei corpora e del discorso. L'obiettivo principale, d'altra parte è quello di una riflessione metodologica sulla nozione di "parole chiave" e sulle potenzialità di una integrazione degli strumenti dell'analisi del discorso e della linguistica dei corpora.La nozione di parole chiave è esplorata tanto nel suo rapporto con l'identificazione dell'argomento quanto in quello con la comunità di discorso (estendendo la nozione di "cultural keywords anche alle comunità di discorso/pratica comunicativa). Anche la nozione di punto di vista viene esplorata secondo linee diverse, comprendendo tanto la posizione percettiva nel testo descrittivo, quanto quella valutativa in senso più generale. L'indagine sugli strumenti valutativi del discorso prende in esame particolarmente la distinzione tra valutazione di valore e valutazione di stato e la sua variabilità. Elemento di raccordo delle diverse prospettive sarà l'attenzione prestata alla collocazione e ai patterns di inter-collocazione che si stabiliscono fra gli elementi portanti del testo/discorso.
Il tema è affrontato tanto in una prospettiva teorico-descrittiva, quanto in chiave metodologico-didattica. In entrambe le prospettive il progetto si basa sulla costituzione e l'analisi di corpora rappresentativi di diversi ambiti di discorso e di diversi generi. I materiali raccolti per il progetto sotto forma di corpora modulari comparabili riguarderanno in particolare il discorso economico-aziendale nelle sue dimensioni tanto accademiche quanto professionali, il discorso della critica d'arte e quello storico.
L'analisi si svolge a diversi livelli: lessico-semantico (con particolare riferimento a collocazione e preferenza semantica), testuale e pragmatico. L'indagine dei corpora si serve di metodi quantitativi e qualitativi, prestando attenzione al testo e al contesto e privilegiando la dimensione della comparazione: tra ambiti di discorso o discipline, tra tipi e generi della comunicazione, tra contesti linguistico-culturali.
I risultati attesi sul piano della ricerca descrittiva riguardano tanto una migliore definizione delle nozioni oggetto dell'analisi – tale da condurre ad un modello di definizione delle parole chiave, della rete di intercollocazioni che fra di esse si crea e del loro rapporto con il punto di vista del parlante - quanto una mappatura di parole chiave e relative reti di intercollocazione dei collocati in alcuni specifici ambiti di discorso.
La costituzione dei corpora e l'indagine linguistica forniranno la base per una elaborazione di materiali e percorsi didattici rivolti allo studente universitario, tali da sviluppare - in forme che privilegiano l'apprendimento autonomo - capacità di riflettere sulle parole chiave nella loro interrelazione e nel loro contributo alla definizione di un punto di vista, di individuare i patterns di collocazione e inter-collocazione delle parole chiave, di osservare infine la variabilità della lingua inglese attraverso i generi e le situazioni comunicative, anche in un raffronto con l'italiano.
Prodotti della ricerca, oltre ai corpora, alcuni dei quali sicuramente inusitati nel panorama attuale della ricerca, saranno: una serie di saggi dedicati all'esplorazione teorica e descrittiva, un software per l'analsi della "aboutness" dei testi e alcuni moduli didattici per l'apprendimento autonomo. <<<
Coordinatore Scientifico del Programma di Ricerca
Marina BONDI Università degli Studi di MODENA e REGGIO EMILIAObiettivo del Programma di Ricerca
Il programma di ricerca si pone una pluralità di obiettivi, non solo a livello di ricerca teorico-descrittiva (con particolare riferimento alla lingua inglese) e di riflessione metodologica (sulla ricerca linguistica applicata), ma anche di produzione di strumenti per l'analisi e la didattica linguistica.Obiettivi teorico-descrittivi-metodologici
1) Il programma si propone di indagare in primo luogo la nozione di "parole chiave" da diversi punti di vista, teorici e applicati, offrendo una rassegna degli approcci al tema.
1.a. Si propone in particolare di proporre strumenti di identificazione delle parole chiave a livello di testo e di discorso, secondo procedure che si basano su di una combinatoria di criteri esterni e interni e su di una utilizzazione dei dati statistici di frequenza che non tenga solo conto dei dati relativi ai singoli elementi linguistici, ma piuttosto della rete di relazioni collocazionali e lessico-semantiche che si stabiliscono fra i singoli elementi.
1.b. Si propone inoltre di indagare la relazione fra la definzione di parole chiave e contesto d'uso.
2) Altro obiettivo fondamentale del programma è quello di indagare il rapporto tra parole chiave ed espressione di un punto di vista del parlante nel testo e nel discorso specialistico. In questo senso la nozione viene indagata in particolare nelle sue relazioni con l'espressione di una valutazione e dunque con il sistema(/i sistemi) di valori di cui la specifica comunità di discorso si fa portatrice.
2.a. Si propone in primo lugo di studiare il modo in cui i diversi gradi di esplicitezza/implicitezza delle diverse forme della valutazione coinvolgono la definizione dlle parole chiave e si inseriscono in una rete di relazioni collocazionali e lessico-semantiche.
2.b. Si propone infine di indagare alcuni ambiti di discorso specifici, enucleandone divergenze e convergenze. In particolare interessa esplorare i modi in cui parole chiave e punto di vista del discorso contribuiscono alle forme della persuasione presenti in diversi casi di discorso specialistico quali: i) il discorso accademico visto in una varietà di contesti disciplinari, ii)ambiti di discorso specialistico caratterizzati da grande varietà di situazioni comunicative come quello economico ed artistico (nelle forme accademiche, giornalistiche, professionali ecc.), iii)forme del discorso professionale come quelli della corrispondenza e delle presentazioni aziendali.
3) A livello più ampiamente metodologico,il programma si propone di:
a. approfondire strumenti di studio del fenomeno della collocazione, guardando in particolare alle reti di connessione fra collocazioni e patterns collocazionali, nonché al ruolo che il punto di vista del parlante (o della comunità di discorso) può assumere nella definizione di meccanismi quali quello normalmente identificato come prosodia semantica;
b. approfondire una definizione delle possibilità/necessità di integrazione di metodologie di analisi della linguistica dei corpora e dell'analisi del discorso.
Produzione di strumenti per l'analisi e la didattica linguistica
Il programma si propone inoltre di produrre:
a. un software per l'identificazione delle parole chiave improntato al modello di "aboutness" di Philips (1983), basato sull'analisi di associazioni fra lemmi collegati da patterns di intercollocazione dei collocati;
b. una serie di materiali per l'autoapprendimento rivolti tanto alla utilizzazione delle parole chiave per lo sviluppo di abilità comunicative in relazione a specifici ambiti e generi di discorso, quanto alla riflessione su strumenti di indagine lessico-semantica in prospettiva di auto-formazione e verifica di ipotesi descrittive o traduttive. <<<
Durata
24 mesiBase di partenza scientifica nazionale o internazionale
Il progetto si colloca in un'area che pertiene tanto agli studi di registro, quanto alla linguistica dei corpora e del discorso. Esso si rivolge infatti al discorso specialistico e indaga il rapporto tra parole chiave e punto di vista, due nozioni che si possono prestare a diverse letture.PAROLE CHIAVE
La nozione di "parole chiave" ("focal" o "pivotal words" in Firth 1935) è oggi utilizzata tanto in senso statistico quanto psicologico, tanto negli studi di linguistica computazionale (ad es. nel campo del NLP e del "data minino") quanto in quelli linguistici e culturali. Dal punto di vista della "corpus linguistics" la nozione di parola chiave sembra definirsi in base alla frequenza nel corpus (Scott 1998, Pearson 1998); da quello della linguistica testuale invece le parole chiave sono un elemento rilevante per la coesione (Halliday and Hasan 1976) e la coerenza del testo (Hoey 1991); in ambito retorico si sconfina nel dibattito sull'uso letterale o metaforico di parole e espressioni linguistiche (Goatley 1997) e, nel campo dei linguaggi specialistici, ci si ricollega a quella di lessico specialistico (Gotti 2003). Dal punto di vista dell'analisi discorsiva, diventano parole chiave anche parole e sintagmi che tendono a ricorrere con particolare frequenza in un dato tipo di testo: l'indagine si incentra sulla relazione tra costruzione autoriale e (ri)costruzione del significato dal contesto, che si può estendere all'indagine storica dei discorsi disciplinari o professionali. Il progetto indaga prevalentemente il rapporto fra parole chiave e identificazione dell'argomento e quello tra parole chiave e manifestazione del punto di vista di chi parla/scrive in quanto rappresentativo di una comunità di discorso.
A) Parole chiave e identificazione dell'argomento
Una delle priorità delle scienze dell'informazione è di trovare il modo più accurato per determinare il contenuto di un documento senza necessariamente leggerlo per intero. Questa necessità ha dato un impulso positivo alla ricerca fin dai primi tempi in cui l'analisi informatica era ancora su base non-statistica, ma i risultati continuano a non essere soddisfacenti e in effetti è proprio il problema dell'identificazione dell'argomento a frustrare tutti gli sforzi per arrivare a quello che si chiama correntemente "data mining" (Picchi et al. 2004).
Tradizionalmente si sono usate le "keywords" fornite dagli autori per creare un indice di accesso al testo, ma anche i risultati di questo processo si sono rivelati instabili e non di grande aiuto. Quando si parla dell'identificazione dell'argomento in documenti o testi specifici, la classificazione è stata per lo più considerata da una prospettiva esterna al testo stesso. Ci sono state, per esempio classificazioni semantiche come quelle del famoso Roget's Thesaurus (Roget, 1962), e classificazioni bibliografiche, come le "Dewey". La conoscenza è stata in genere divisa secondo strutture gerarchiche che si sono rivelate per lo più di valore locale e contingente.
Se si considera il lavoro su corpus, ci sono numerosi modi per classificare i testi secondo l'argomento trattato. Si può dire che ogni progetto di ricerca che si basi su corpus abbia adottato un proprio specifico criterio di classificazione. Il rapporto finale del progetto Europeo EAGLES (http://www.ilc.cnr.it/EAGLES96/texttyp/) offre un ottimo quadro riassuntivo dei sistemi di classificazione usati nei più importanti progetti di ricerca su corpus in Europa.
Al momento si parla molto spesso di "semantic web" (Calzolari 2003, Declerck et al. 2004) e questa si prefigge di introdurre un elemento di "intelligenza" nella ricerca di criteri di classificazione. Ma anche qui vediamo che le ontologie su cui si basano queste reti sono state create senza agganci reali all'uso linguistico autentico.
Philips (1983, 1989) offre un approccio teorico e metodologico per la determinazione dell'argomento di un testo servendosi di un metodo oggettivo, quantitativo e dell'analisi distribuzionale, quello che in questo contesto stiamo chiamando "argomento". Phillips ne parla in termini di "aboutness", definendo questo concetto come "the psychological perception of subject-matter" e sostenendo che l' "aboutness" di un testo è realizzata da quello che chiama i "global patternings" nel testo, in altre parole la "macrostruttura". Egli analizza la macrostruttura dei testi attraverso l'analisi computazionale per evitare che i risultati possano venire determinati da fattori esterni al testo. Adottando una prospettiva prettamente Firthiana in cui la "situazione" è vista come fondamentale per l'identificazione dell'argomento di un testo, Phillips arriva al postulato che diversi rapporti tra testi e contesti possano formare la base per una tipologia di testi. Se dunque l' "aboutness" di un testo dipende dalla sua relazione con il suo contesto, diventa imperativo determinarne i fattori più rilevanti e analizzarli oggettivamente.
B) Parole chiave e comunità di discorso: "cultural keywords"
Se si passa a considerare il rapporto tra parole chiave e comunità di discorso – centrale in una prospettiva interessata al discorso specialistico - la base di partenza può risalire alla linguistica antropologica sviluppata da Boas, Sapir e Whorf, che considerano grammatica e lessico come una guida simbolica alla cultura. Fondamentali diventano gli studi di Williams (1976/1983) sulle "cultural key-words", sulle parole che costituiscono il "dizionario" che consente di esplorare il quadro ideologico di una cultura e di una società. Altrettanto fondamentale è la prospettiva lessico-semantica e cognitiva offerta da Anna Wierzbicka (1999), che sottolinea come il lessico di una lingua possa essere considerato come la chiave di volta della storia, della cultura e della società che l'hanno prodotta. Un rinnovato interesse per le parole chiave di natura culturale si è avuto anche nel contesto della linguistica dei corpora: Stubbs (2001), ad esempio, ha mostrato la centralità del contesto d'uso delle parole chiave attraverso l'analisi di concordanze, con particolare riferimento alla collocazione e alla preferenza semantica (cfr. anche Sinclair 1996).
Se si guarda alla nozione di cultura come repertorio di significati condivisi che hanno circolazione in una comunità, il concetto può facilmente spostarsi dal livello della cultura etnico-nazionale a quello della cultura disciplinare e professionale. Facendo riferimento al concetto di "Community of practice" (Wenger 1998) come comunità definite dalla co-partecipazione a specifiche attività, anche le comunità accademico-professionali possono costituirsi attorno ad un nucleo di elementi centrali che ne caratterizzano il discorso. Lo studio delle ricorrenze nelle scelte lessicali può contribuire a far luce sul legame tra lingua e ideologia e fornisce evidenza empirica di come la cultura si esprima attraverso strutture lessicali ricorrenti che sono caratteristiche sia della lingua generale che del discorso specialistico.
PUNTO DI VISTA E VALUTAZIONE
Nella sua definizione più ampia, la valutazione è intesa come espressione del punto di vista, dell'atteggiamento o della posizione del parlante(/scrivente) nei confronti delle entità/ proposizioni di cui parla. Una nozione così ampia privilegia la continuità nell'analisi di fenomeni non sempre chiaramente distinti quali la valutazione secondo assi di giudizio positivo o negativo in termini di emozioni, o di giudizio morale o estetico (cfr. il sistema dell'"appraisal", Martin 2000). In questa definizione trovano un loro spazio tanto gli strumenti della modalità quanto una vasta gamma di strumenti della riflessività della lingua (Lyons 1977; cfr. anche Lucy ed.1993 per una prospettiva antropologica), intesi ad organizzare il discorso, a costruire e mantenere relazioni tra parlante(/scrivente) e ascoltatore(/lettore), nonché a manifestare il sistema di valori del parlante e della comunità di discorso in cui si colloca.
In questo ambito un lavoro di particolare importanza è quello di Hunston e Thompson 2000, comprendente contributi che da diverse prospettive metodologiche affrontano lo studio della dimensione interpersonale del testo e in modo particolare la questione del punto di vista autoriale e la costruzione/rappresentazione nel discorso dei sistemi di valore. Nonostante l'ovvio vantaggio di usare un solo termine per raggruppare una varietà di fenomeni che in parte si sovrappongono, emerge da Hunston e Thompson 2000 la complessità del macrofenomeno in questione e la necessità di distinguere almeno tra valutazione di entità e valutazione di proposizioni (che essi definiscono rispettivamente affettiva e modale, ibid. 20), se non anche tra valutazione di status e valutazione di valore. Sul piano del discorso modale, o orientato al testo, questo implica la distinzione tra l'assunzione da parte del parlante/scrittore della responsabilità per le proprie affermazioni e per la loro specificazione in termini di verità. Sul piano del discorso affettivo, o orientato al mondo, la distinzione è tra la categorizzazione dei fenomeni e la loro valutazione in termini di desiderabilità. Mentre Hunston and Thompson 2000 costituiscono il punto di partenza generale per la ricerca in questo ambito – cfr. Bondi e Mauranen eds. 2003; Del Lungo Camiciotti e Tognini Bonelli eds. 2004 – la distinzione innovativa tra valutazione di stato e valutazione di valore non è stata ulteriormente indagata. Essa sarà centrale per parte di questo progetto.
Diventa anche di fondamentale importanza considerare dal punto di vista linguistico aspetti che hanno a che fare con ciò che, all'interno di una comunità, contribuisce a definire ideologie e sistemi di valori. È stato notato come le norme sociali differiscano su questi aspetti da cultura a cultura (Precht, 2003). Sarà interessante scoprire se e come tali espressioni variano a seconda del genere e del contesto culturale (ancora una volta sia nel senso della cultura etnico-nazionale, che in quello della cultura disciplinare e professionale).
Un caso particolare dell'analisi del punto di vista del parlante si avrà nello studio del discorso descrittivo, in cui la nozione di punto di vista si gioca anche sull'ambiguità tra posizione percettiva e posizione valutativa del parlante. Per quanto la descrizione sia una delle funzioni di base del discorso, essa è stata poco indagata. Searle 1979 riconosce la specificità della descrizione come atto di parola, ma non offre aiuto per distinguerla all'interno della ampia ed eterogenea classe degli assertivi. Il maggior contributo all'indagine linguistica della descrizione viene da un gruppo di linguisti del testo e semiologi francesi che hanno analizzato la struttura logicosemantica delle sequenze descrittive: Hamon (1981) 1993, Adam 1986, Adam e Petitjean 1986 e Adam 1993. Miéville 1986 sottolinea il carattere intrinsecamente spaziale, percettivo e persuasivo di questa analisi partitiva e qualitativa che risulta inevitabilmente parziale. Più di recente Pavesi 2004 ha considerato la descrizione esplicitamente spaziale in termini di moto fittizio, "representations of factively, or more veridically, stationary objects as if they were moving" ( Pavesi 2004:139) seguendo la teoria della semantica cognitiva, mentre Merlini Barbaresi 2005 offre un modello per definire la complessità testuale nella descrizione.
PERSUASIONE E DISCORSO SPECIALISTICO
La persuasione è oggetto della ricerca soprattutto nella sua relazione con la nozione di "stance": il fatto che un parlante esprima un opinione può avere un effetto persuasivo sull'uditorio. Un discorso politico, per esempio, ha generalmente come scopo principale quello di persuadere gli ascoltatori ad accettare il punto di vista di colui che sta parlando. Fare una valutazione o esprimere un'opinione mira a persuadere l'audience della correttezza posizione assunta, e nello stesso tempo contribuisce a creare un sistema di valori condivisi, che può riguardare una specifica "discourse community" o un gruppo sociale più ampio. La funzione persuasiva è presente in forma esplicita o, più spesso, implicita nella maggior parte dei generi testuali. La finalità persuasiva non è perseguita solo attraverso il linguaggio, ma è anche funzione dell'autorevolezza del parlante e delle reciproche relazioni di simmetria/asimmetria tra i partecipanti allo scambio comunicativo.
Il progetto esplora la funzione persuasiva di diversi generi ed ambiti di discorso, che vanno dalla corrispondenza commerciale alla critica d'arte, dal discorso politico a quello accademico. La funzione persuasiva delle presentazioni aziendali e dei discorsi politici è in qualche modo data per scontata, visto che entrambi i generi vengono considerati come finalizzati alla vendita di un "prodotto". Il discorso accademico, al contrario, è generalmente considerato un tipo di testo informativo, tendenzialmente oggettivo, rispetto al quale la funzione persuasiva è percepita come estranea. Tuttavia, come ha evidenziato ad esempio Hyland (2004), la forza persuasiva del discorso accademico si basa proprio sulla diffusa convinzione che questo sia fondato su dimostrazioni, prove empiriche e logica inattaccabile.
L'ambito principale di interesse è quello dei discorsi specialistici, per i quali esiste un interesse particolare da parte di molti membri del gruppo (cfr. pubblicazioni dei responsabili). Il discorso accademico, in particolare, è stato oggetto di grande attenzione, particolarmente in relazione al modo in cui gli accademici interagiscono con i propri lettori e ascoltatori (Bondi, Gavioli, Silver eds. 2004, Poppi 2003, Samson 2004a e b). La scelta del discorso accademico come campo privilegiato si colloca nel quadro dell'interesse mostrato da diversi tipi di studi nel campo della linguistica applicata in chiave socio-culturale e storica (Bazerman 1988, ed.1991, Freedman and Medway eds. 1994, Hyland 1998, 2000, 2002, 2004). L'approccio socio-semiotico della scuola Hallidayana ha mostrato grandi potenzialità per l'analisi della nozione di genere e di struttura testuale(cfr ad esempio Halliday e Hasan 1989 e Halliday e Martin 1993). Prendendo spunto dalla utilizzazione della nozione in un contesto ESP, interessato anche alla definizione dei compiti comunicativi dell'apprendente (Swales 1990, Bhatia 1993), diversi approcci si sono proposti di unire l'analisi linguistica e quella retorica (Berkenkotter e Huckin 1995), mostrando anche un crescente interesse per la variazione tra aree disciplinari (MacDonald 1994, Hyland 1999, 2000) e per la commistione dei generi (Bhatia 2004). Più scarso è stato invece l'interesse per la nozione di parole chiave.
Anche nell'area dell'analisi del discorso professionale, come ad es. quello d'affari, autori come Bhatia 2003 o Bargiela-Chiappini e Nickerson 1999 hanno evidenziato la radice culturale dell'interazione verbale negli incontri di affari, ma non hanno indagato ad esempio le parole chiave che si riferiscono a un punto di vista, benché molto promettente per le applicazioni descrittive e pedagogiche.
PROSPETTIVE METODOLOGICHE
Intendendo basare l'analisi comparativa su piccoli corpora specialistici, il progetto si collega naturalmente anche alle ricerche nel campo della corpus linguistics (Sinclair 1991, Stubbs 1996, Biber, Conrad e Reppen 1998, Kennedy 1998, Tognini Bonelli 2001, Hunston 2002), enfatizzando il potenziale dei corpora specializzati per l'analisi linguistica in generale, per gli studi di registro in particolare e per la didattica delle lingue per scopi accademici (Gledhill 2000, Ghadessy et al 2001). Da un punto di vista metodologico, però, il progetto si propone una integrazione dell'analisi qualitativa e quantitativa. <<<



