Contenuto
Ti trovi in: HOME »Programmi, progetti e risultati »I progetti »PRIN - Programmi di ricerca di Rilevante Interesse Nazionale»Programma di ricercaINIZIO_TESTO_DA_INDICIZZARE
PROGRAMMA DI RICERCA 2005
italiano - english
Unità di Ricerca
Programmi di ricerca simili:
- 1 - Studi sul teatro comico latino e sulla sua ricezione con continuazione della edizione critica delle commedie di Plauto ed allestimento di una edizione con commento dell'Atellana.
- 2 - Studi sulla Palliata e continuazione dell'edizione critica delle commedie di Plauto
- 3 - Edizioni critiche e commenti scientifici di testi della letteratura augustea e della prima letteratura imperiale
- 4 - Composizione, trasmissione e instabilità del testo germanico medievale: nuovi criteri ecdotici e modelli di edizione
Classificazione scientifico-disciplinare
- Area scientifico disciplinare: Scienze dell'antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche
Classificazione geografica
- Regione: Emilia Romagna
Bibliografia
Abardo 2001 = Rudy Abardo, rec. a Sanguineti 2001, "Rivista di studi danteschi" I 2001, pp. 153-162.Baldelli 1983 2 = Ignazio Baldelli, Medioevo volgare da Montecassino all'Umbria, Bari, Adriatica (fino a p. 544 è la rist. anast. della prima ed., 1971), pp. 419-517.
Bianchi-Stefanin 1998 = Barbara Bianchi - Alessandra Stefanin, La Commedia: i codici della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze, Firenze, Società Dantesca Italiana, 1998.
Contini 1971 = Gianfranco Contini, La critica testuale come studio di strutture (1971), ora in Contini 19923, pp. 135-147
Contini 1977 = G. Contini, Filologia (1977, con una Postilla 1985), ora in Contini 19923, pp. 3-66 .
Contini 1992 3 = G. Contini, Breviario di ecdotica, Torino, Einaudi,1992 3.
ED = Enciclopedia dantesca, Roma, Ist. dell'Enciclopedia italiana, 1970-1978, 6 voll.
Ghinassi 1961a = Ghino Ghinassi, Correzioni editoriali di un grammatico cinquecentesco, "SFI", XIX, 33-93.
Ghinassi 1963 = Ghino Ghinassi, L'ultimo revisore del 'Cortegiano', "Studi di filologia italiana", XXI, 1963, pp. 217-64.
Ghinassi 1861 = Luchino Dal Campo, Viaggio a Gerusalemme di Nicolò da Este, a cura di G. Ghinassi, in Miscellanea di opuscoli inediti o rari dei secoli XIV e XV, I, Torino, Unione Tipografico Edittoriale, 1861, pp. 99-160
Guidi-Trovato 2004 = Vincenzo Guidi, Paolo Trovato, Sugli stemmi bipartiti. Decimazione, asimmetria e calcolo delle probabilità, «Filologia italiana», I, 2004, pp. 9-48.
Mengaldo 2001 = Pier Vincenzo Mengaldo, Una nuova edizione della Commedia, "La parola del testo", V, 2001, pp. 279-289.
Moore 1889 = Edward Moore, Contributions to the textual criticism of the Divina Commedia, Cambridge, At the University Press, 1889.
Petrocchi 1966-67 = Dante Alighieri, La Commedia secondo l'antica vulgata, a cura di Giorgio Petrocchi, 4 voll. Milano, Mondadori, 1966-67.
Reeve 1986b = M. D. Reeve, Archetypes, «Sileno», XI, 1986, pp. 193-201 ( = Studi in onore di A. Barigazzi).
Reeve 1986b = M. D. Reeve, Stemmatic Method: ‘qualcosa che non funziona?’, in The Role of The Book in Medieval Culture, Proceedings of the Oxford International Symposium 26 September-1 October 1982, ed. by Peter Ganz, Turnhout, Brepols, 1986, I («Bibliologia», 3), pp. 57-70
Roddewig 1984 = Marcella Roddewig, Dante Alighieri. Die göttliche Komödie. Vergleichende Bestandsaufnahme der Commedia-Handschriften, Stuttgart, Hiersemann, 1984.
Rossebastiano Bart 2005 = Il viaggio di un aristocratico, a cura di Rossebastiano Bart, Torino, Utet ,2005
Sanguineti 2001 = Dantis Alagherii Comedia, edizione critica per cura di Federico Sanguineti, Firenze, Edizioni del Galluzzo, 2001.
Sicca 1832 = Angelo Sicca, Rivista delle varie lezioni della Divina Commedia sinora avvisate, Padova, coi tipi della Minerva, 1832.
Timpanaro 1986 = Timpanaro Per la storia della filologia virgiliana antica, Roma, Salerno, 1986
Trovato 2001 = P. Trovato, La Commedia secondo Sanguineti, "La Rivista dei libri", dicembre 2001, pp. 29-32
Weitzman 1982 = Michael Weitzman, Computer simulation of the development of manuscript traditions, in «Bulletin of the Association for Literary and Linguistic Computing», 10, 1982, pp. 55-59
Weitzman 1987 = Michael Weitzman, The evolution of the manuscript tradition, «Journal of the Royal Statistical Society», 150, 1987, pp. 287-308.
Zambrini = I viaggi di Giovanni da Mandavilla, Bologna, Romagnoli, 1870, 2 voll. (rist. anast. Bologna, Forni, 1968)
Parole Chiave
FILOLOGIA E LETTERATURA ITALIANA; EDIZIONI CRITICHE; LINGUISTICA ITALIANA; STORIA DELLA LETTERATURA; STORIA DELLA FILOLOGIA; STILISTICA E METRICA; FILOLOGIA DANTESCA; LETTERATURA MEDIOEVALE DI VIAGGIO E DI PELLEGRINAGGIOEDIZIONI O STUDI PRELIMINARI A EDIZIONI DI INTERESSE DANTESCO E DI ALTRI TESTI MEDIOEVALI (DANTE, COMMEDIA; BUTI, COMMENTO; ECC.)
Università degli Studi di FerraraAbstract
Le 2 unità, che sono interessate anche a una ridefinizione degli strumenti e dei metodi della critica testuale (vedi per es. Trovato 1990, Trovato 1995, Trovato 2003, Guidi-Trovato 2004, Brandoli-Trovato in stampa), intendono portare a termine ricerche, già avviate, e precisamente:A) Revisione e pubblicazione di una raccolta di studi sulla prima tradizione della Commedia di Dante;
B) Edizioni critiche e commentate di tre testi medioevali di viaggio.
C) Studio dell'insegnamento nella Toscana occidentale
D1) Edizione elettronica del commento dantesco del Buti. prima cantica
D2) Nuova edizione delle glosse pisane del ms. Ham
Coordinatore Scientifico del Programma di Ricerca
Paolo TROVATO Università degli Studi di FERRARAObiettivo del Programma di Ricerca
Gli obiettivi di fondo sono:Unità I:
Punto A
Un volume che fa il punto su La tradizione manoscritta della Commedia. Questo l’indice provvisorio del volume, in preparazione:
Introduzione
1 Manoscritti e postillati dell’«antica vulgata»
2. Altri manoscritti danteschi
3. Famiglie e sottofamiglie nelle classificazioni di Petrocchi e Sanguineti
4. Caterina Brandoli (FE), Due canoni a confronto: i luoghi di Barbi e lo scrutinio di Petrocchi
Appendice I. I “400” luoghi di Barbi
Appendice II. I 477 luoghi di Petrocchi
5 Vincenzo Guidi (FE), Qualche considerazione sui “numeri” della tradizione
6. Gabriella Pomaro, Ricerche d’archivio per i primi copisti della commedia (il copista di Parm, la mano principale del gruppo del Cento). In margine ai Frammenti di un discorso dantesco.
7. Fabrizio Franceschini , Stratigrafia linguistica della sottofamiglia pisana Ash Ham
8. Francesca Geymonat (TO), La lingua di Francesco di Ser Nardo
9 Fabio Romanini (BO), Codici non Beta di origine settentrionale. La Lingua dei manoscritt. Madrileno e Riccardiano-Braidense
10. Carla Maria Sanfilippo (FE), Appunti sul ravennate trecentesco
11. Marco Praloran (LAUS), Appunti prosodici
12. Carlo Pulsoni (PD), Un testo «antichissimo» (il codice Vettori) attraverso le postille di Barbadori, Corbinelli, Borghini
>>>
Durata
24 mesiBase di partenza scientifica nazionale o internazionale
Nonostante la diffusione di trattati, convegni e manuali di critica testuale di alto livello (da Pasquali 1952 a AA. VV. 1960 ai manuali correnti di Ageno, Balduino, Inglese, Stussi, per restare entro i confini nazionali) la prassi filologica italiana è tutt'altro che omogenea. Tipico il caso della Commedia di Dante, per la quale disponiamo di due paradigmi e di conseguenza di due edizioni radicalmente diverse.Il paradigma di Petrocchi 1966-1967 è: caratterizzato negativamente dalla;impossibilità di:
1.determinare l'archetipo;
2.classificare i 27 manoscritti prescelti in famiglie relativamente stabili, sulla base di serie di errori monogenetici;
3. dalla rinuncia a usare lo stemma come strumento primario di scelta tra le numerosissime varianti adiafore (cioè indifferenti, equiprobabili).
Federico Sanguineti, ha pubblicato nel 2001, sulla base di presupposti completamente diversi (una collazione dei circa 600 testimoni non frammentari della tradizione, limitatamente ai cosiddetti 400 luoghi di Barbi, di cui più sotto), una nuova edizione critica del poema. Il lavoro di Sanguineti conferma – proprio perché i suoi presupposti sono diversi – la ragionevolezza di alcune scelte di fondo e la correttezza di vari particolari della ricostruzione di Petrocchi (tutti i testimoni fondamentali di Sanguineti meno uno appartengono alla «antica vulgata»; U - a giudizio di Petrocchi il più genuino rappresentante della famiglia beta >>>



